Londres tendrá multicultural olimpiada shakesperiana

Desde abril, 37 obras del dramaturgo inglés serán montadas por 37 compañías internacionales en el clásico teatro The Globe.

por Estefanía Etcheverría
Ampliar

Como el logo de Coca-Cola escrito en caracteres chinos, el festival Globe to Globe debería generar una mezcla de reconocimiento y desconcierto en la mayoría de sus espectadores. Es que desde el 21 de abril y hasta el 9 de junio, 37 obras de Shakespeare serán montadas en Londres por 37 compañías internacionales, en sus idiomas nativos y sin subtítulos. Será la antesala cultural de los Juegos Olímpicos que se tomarán la ciudad desde el 27 de julio.

Será un poco como el juego del teléfono. Las obras que Shakespeare escribió -o no escribió, según algunas teorías- entre fines del siglo XVI y principios del siglo XVII y que se popularizaron en teatros de todo el mundo, regresarán a la réplica del escenario donde el dramaturgo las concibió, pero con las marcas de compañías e historias extranjeras, resignificadas por nuevas contingencias.

Dicen que siempre hay un chileno metido en todo. Error. Al menos esta vez Chile no tiene representación oficial. Por el continente, subirán al escenario compañías de Argentina (Elkafka Espacio Teatral), Brasil (Grupo Galpão), México (Compañía Nacional de Teatro) y Estados Unidos (Q Brothers). Por el resto del mundo, una treintena de países que refuerzan la carga política y multicultural del festival organizado por el shakesperiano teatro The Globe.

Sudán del Sur, un país que no ha cumplido un año de independencia, estará presentando una versión de Cimbelino. El rey Lear será montado por una compañía de Bielorrusia que trabaja de forma clandestina en su país, actuando en departamentos que cambian cada función para no ser apresados. La comedia de las equivocaciones estará a cargo de una compañía afgana muy controversial, por la osadía de tener a hombres y mujeres en el elenco, algunas de ellas incluso sin velo, y por incluir escenas donde amantes se toman las manos.

Serán más de 600 actores, de compañías de 34 países montando a Shakespeare en 37 lenguas. Entre éstas, los organizadores anuncian El Mercader de Venecia en hebreo, Las alegres comadres de Windsor en swahili, Otelo en hip hop y Trabajos de amor perdido en lenguaje de señas británico.

Durante seis semanas, los 37 montajes internacionales esperan atraer a nuevo público al clásico teatro The Globe. Para eso, las entradas tienen precios que hasta para Chile serían baratos. Con un abono general por 100 libras, algo así como $ 2.100 por cada obra.

  • Sé el primero en comentar comentarios
     
SUPLEMENTOS Y REVISTAS

Cultura&Entretención

Página 43
      LaTercera.com
      SIGUENOS TAMBIEN EN:
      ACTUALIZA TU EXPLORADOR: